-
1 permanent institution
-
2 permanent institution
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > permanent institution
-
3 permanent
adjectivefest [Sitz, Bestandteil, Mitglied]; beständig, ewig [Werte]; ständig [Plage, Meckern, Adresse, Kampf]; Dauer[gast, -stellung, -visum]; bleibend [Folge, Schaden]somebody/something is a permanent fixture — jemand/etwas gehört zum Inventar
be employed on a permanent basis — fest angestellt sein
* * *['pə:mənənt](lasting; not temporary: After many years of travelling, they made a permanent home in England.) ständig- academic.ru/89985/permanently">permanently- permanence
- permanent wave* * *per·ma·nent[ˈpɜ:mənənt, AM ˈpɜ:r-]\permanent abode [or address] fester Wohnsitz\permanent appointment Ernennung f auf Lebenszeit\permanent committee ständiger Ausschuss\permanent damage/hearing loss bleibender Schaden/Hörverlust\permanent disability bleibende Behinderung\permanent display Dauerausstellung f\permanent ink unlöschbare Tinte\permanent job Dauerstellung f\permanent member ständiges Mitglied\permanent peace dauerhafter Frieden\permanent position/site fester Standort\permanent press bügelfreie Kleidung\permanent resident Staatsbürger mit unbeschränkter Aufenthaltserlaubnis\permanent tooth fester Zahnersatz\permanent teeth die zweiten Zähne2. (continual) ständig, permanentII. n Dauerwelle f* * *['pɜːmənənt]1. adj1) (= lasting) ständig, permanent; arrangement, position, building fest; job, relationship, dye, effect, solution dauerhaft; damage bleibend; agreement unbefristetto earn oneself a permanent place in history — sich (dat) einen bleibenden Platz in der Geschichte verdienen
I hope this is not going to become permanent — ich hoffe, das wird kein Dauerzustand
he is a permanent fixture here — er gehört schon mit zum Inventar
permanent residence/address — ständiger or fester Wohnsitz
I'm not permanent here — ich bin hier nicht fest angestellt
2. n (US)See:= perm* * *permanent [-nənt]A adj (adv permanently)1. ständig (Ausschuss etc), permanent, (fort)dauernd, fortwährend, anhaltend, bleibend, dauerhaft, Dauer…:permanent condition Dauerzustand m;Permanent Court of Arbitration Ständiger Schiedsgerichtshof (in Den Haag);permanent deformation bleibende Verformung;permanent effect Dauerwirkung f;permanent institution Dauereinrichtung f (a. fig);permanent memory COMPUT permanenter Speicher;permanent-press bügelfrei, formbeständig;permanent protection Dauerschutz m;permanent solution Dauerlösung f;permanent wave Dauerwelle f;2. MIL ortsfest (Geschützstellung etc)B s US Dauerwelle f* * *adjectivefest [Sitz, Bestandteil, Mitglied]; beständig, ewig [Werte]; ständig [Plage, Meckern, Adresse, Kampf]; Dauer[gast, -stellung, -visum]; bleibend [Folge, Schaden]somebody/something is a permanent fixture — jemand/etwas gehört zum Inventar
* * *adj.bleibend adj.dauerhaft adj.gleichmäßig adj. -
4 permanent
постійний, незмінний; довготривалий, довічний; фіксований; штатний; регулярний; невідшкодовний- permanent addresspermanent resident alien status — статус іноземця, який постійно проживає в країні
- permanent alimony
- permanent army
- permanent council member
- Permanent Court of Arbitration
- permanent damages
- permanent diplomatic observer
- permanent employment
- permanent government
- permanent injunction
- permanent injury
- permanent institution
- permanent member
- permanent mission
- permanent neutral
- permanent neutral state
- permanent neutrality
- permanent observer
- permanent observer mission
- permanent place of residence
- permanent representation
- permanent representative
- permanent residence
- permanent resident alien
- permanent revolution
- permanent seat
- permanent sovereignty
- permanent staff
- permanent status
- permanent treaty
- permanent visa -
5 permanent
-
6 institution
n1) установление, учреждение, введение2) общество; объединение; институт3) учебное заведение, учреждение• -
7 institution
n1. встановлення, заснування; запровадження; закладання2. товариство, організація, установа3. закон, установлення- permanent international institutions постійні міжнародні інститути -
8 permanent health care institution
Общая лексика: стационарное лечебное учреждениеУниверсальный англо-русский словарь > permanent health care institution
-
9 permanent arbitration institution
Англо-русский юридический словарь > permanent arbitration institution
-
10 постійно діюча інституція
Українсько-англійський юридичний словник > постійно діюча інституція
-
11 die Dauereinrichtung
- {permanent institution} -
12 Dauereinrichtung
f auch fig. permanent institution; zu einer Dauereinrichtung werden become a permanent institution* * *Dau|er|ein|rich|tungfpermanent institution* * *Dau·er·ein·rich·tungf1. (ständige Institution) permanent institution2. (ständige Übung)zu einer \Dauereinrichtung werden to become [a] regular practice [or thing]* * *Dauereinrichtung f auch fig permanent institution;zu einer Dauereinrichtung werden become a permanent institution -
13 Einrichtung
f3. (das Einrichten) einer Wohnung etc.: furnishing; einer Küche, eines Geschäfts: fitting out; eines Labors etc.: equipping; (Einbau) installation6. (Institution) institution; nützliche Einrichtung useful facility; öffentliche Einrichtungen public institutions ( oder services)* * *die Einrichtung(Ausrüstung) equipment;(Gründung) establishment; foundation; institution;(Institution) institution; establishment;(Kontoeröffnung) opening;(Mobiliar) furnishings;(Möblieren) furnishing* * *Ein|rich|tungf1) (= das Einrichten) (von Wohnung, Zimmer) furnishing; (von Hobbyraum, Spielzimmer, Labor, Praxis) equipping, fitting-out (Brit); (von Maschine) setting-up; (von Computer) set-up; (von Geschütz) aiming; (MED) setting2) (= Bearbeitung) (MUS) arrangement; (THEAT) adaptation3) (= Wohnungseinrichtung) furnishings pl; (= Geschäftseinrichtung etc) fittings pl; (= Laboreinrichtung etc) equipment no pl4) (= Gründung, Eröffnung) setting-up; (von Lehrstuhl) establishment; (von Konto) opening; (von Katalog, Busverkehr) starting5) (behördlich, wohltätig = Gewohnheit) institution; (= Schwimmbäder, Transportmittel etc) facility* * *die1) adjustment2) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) fit3) ((the building used by) an organization etc founded for a particular purpose, especially care of people, or education: schools, hospitals, prisons and other institutions.) institution4) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) establishment5) (facilities the means to do something: There are facilities for cooking.) facility6) (furniture, equipment etc: The office had very expensive furnishings.) furnishings* * *Ein·rich·tung<-, -en>f2. (das Möblieren) furnishingdie \Einrichtung eines Hauses the furnishing of a house; (das Ausstatten) fitting-out, equippingdie komplette \Einrichtung eines Labors the fitting-out of a complete laboratory3. (das Installieren) installation5. FIN openingdie \Einrichtung eines Kontos to open an account6. TRANSP opening, establishment7. (Institution) organization, agency* * *1) o. Pl. (das Einrichten) furnishing2) (Mobiliar) furnishings pl.3) (Geräte)Einrichtungen — (GeschäftsEinrichtung) fittings; (LaborEinrichtung) equipment sing.
sanitäre Einrichtungen — sanitation sing.
4) (Institution, Gewohnheit) institution* * *2. (Anlage) installation, facility;sanitäre Einrichtungen sanitary facilities3. (das Einrichten) einer Wohnung etc: furnishing; einer Küche, eines Geschäfts: fitting out; eines Labors etc: equipping; (Einbau) installation6. (Institution) institution;nützliche Einrichtung useful facility;öffentliche Einrichtungen public institutions ( oder services)7.ständige Einrichtung (Gepflogenheit) permanent institution, fixture* * *1) o. Pl. (das Einrichten) furnishing2) (Mobiliar) furnishings pl.3) (Geräte)Einrichtungen — (GeschäftsEinrichtung) fittings; (LaborEinrichtung) equipment sing.
sanitäre Einrichtungen — sanitation sing.
4) (Institution, Gewohnheit) institution* * *f.arrangement n.constitution n.establishment n.feature n.furnishings n.installation n.institution n.setup n. -
14 Einrichtung
Einrichtung f 1. COMP setup, installation (Betriebssystem, Softwareprogramm); 2. GEN facility; 3. IND apparatus, plant; 4. RECHT institution* * *f 1. < Comp> Betriebssystem, Softwareprogramm setup, installation; 2. < Geschäft> facility; 3. < Ind> apparatus, plant; 4. < Recht> institution* * *Einrichtung
(Anlage) plant, installation, (Anordnung) arrangement, disposition, set-up, (Ausrüstung) outfit, equipment, installation, (Haus) furniture, (Laden) fittings, (Organisation) organization, institution, (Vorrichtung) appliance, apparatus, device, contrivance, gadget;
• Einrichtungen facilities, appliances, services;
• Arbeit sparende Einrichtungen labo(u)r-saving appliances;
• banktechnische Einrichtungen banking facilities;
• beitragsfinanzierte Einrichtung non-profit organization;
• bleibende Einrichtung permanent establishment;
• Energie sparende Einrichtungen energy-saving items;
• feste Einrichtung fixed base;
• feststehende Einrichtung permanent institution;
• gemeinnützige Einrichtung non-profit corporation, public utility, charitable institution, pure charity, welfare organization (institution);
• gesundheitliche Einrichtungen sanitary installations;
• gewerkschaftliche Einrichtungen union institutions;
• halbstaatliche Einrichtung quasi-governmental corporation, semi-public organization;
• karitative Einrichtung charitable institution;
• öffentliche Einrichtungen public institutions (accommodations, facilities), collective goods;
• regionale Einrichtung regional agency;
• sanitäre Einrichtungen sanitary conveniences (arrangements);
• Schaden verhütende Einrichtungen safety devices;
• soziale Einrichtung welfare organization, charitable (nonprofitmaking, US) institution;
• staatliche Einrichtung governmental institution;
• staatliche Einrichtungen governmental (state, US) facilities;
• städtische Einrichtungen municipal services;
• ständige Einrichtung regular process;
• technische Einrichtung engineering facilities;
• zwischenstaatliche Einrichtung intergovernmental agency;
• Einrichtung eines Baugrundstücks possession of the site;
• Einrichtungen für Datenverarbeitung data-processing equipment;
• Einrichtungen für Gemeinschaftsverpflegung catering facilities;
• Einrichtung von Internet-Seiten creation of Internet pages;
• Einrichtung eines Kontos opening an account;
• Einrichtungen eines Luftfrachthafens air-cargo terminal facilities;
• Einrichtung von Sicherheitszonen im EDV-Bereich nesting;
• um Einrichtung eines Kontos nachsuchen to solicit for an account;
• feste Einrichtung werden to become a fixture. -
15 Dauer
Dauer f 1. GEN duration; 2. POL term; 3. WIWI period • auf Dauer inakzeptabel GEN unsustainable • auf Dauer tragbar GEN sustainable • auf Dauer untragbar GEN unsustainable • auf Dauer vertretbar GEN sustainable • für die Dauer von GEN for the duration of* * *f 1. < Geschäft> duration; 2. < Pol> term; 3. <Vw> period ■ auf Dauer inakzeptabel < Geschäft> unsustainable ■ auf Dauer tragbar < Geschäft> sustainable ■ auf Dauer untragbar < Geschäft> unsustainable ■ auf Dauer vertretbar < Geschäft> sustainable ■ für die Dauer von < Geschäft> for the duration of* * *Dauer
duration [length of] time, length, period, term, (Beständigkeit) permanance, (Fortdauer) continuance, continuity, (Frist) date;
• auf die Dauer gesehen in the long run;
• für unbestimmte Dauer for the duration;
• von kurzer Dauer short-lived;
• während der Dauer der Konferenz for the duration of the conference;
• während der Dauer des Rechtsstreits pending the lawsuit;
• während der Dauer des Vertrages during the term of the contract;
• unbegrenzte Dauer perpetuity;
• Dauer der Arbeitsunfähigkeit period of disability;
• Dauer einer Beteiligung life of a partnership;
• Dauer einer Gesellschaft corporate duration (existence);
• durchschnittliche Dauer eines eingeräumten Kundenkredits average collection period;
• Dauer des Notstands emergency period;
• Dauer des Parallelumlaufs der Währung (Euro) period of dual currency circulation;
• Dauer eines Patents life of a patent;
• Dauer des Treuhandvermächtnisses trust period;
• von kurzer Dauer sein to flash in the pan, to be short-lived;
• Dauerabkommen lasting settlement;
• Dauerakkreditiv permanent credit;
• Dauerangestellter permanent employee;
• Daueranlage permanent (investment) holdings (assets);
• Daueranleger long-term investor;
• Daueranschlag in Verkehrsmitteln car-card advertising;
• Daueranstellung regular employment;
• Daueranweisung standing instruction;
• Daueranzeige permanent advertising;
• Dauerappretur (Textilwaren) permanent finish;
• Dauerarbeitslose hard-core unemployed;
• Dauerarbeitsloser unemployable person, chronically unemployed;
• Dauerarbeitslosigkeit chronic (permanent, hard-core) unemployment;
• Dauerarbeitsplatz permanent post, stable position, place of permanent employment;
• Daueraufenthaltsgenehmigung gewähren to permit permanent residence;
• Dauerauftrag permanent (standing) order;
• Dauerauftrag an eine Bank standing instructions (banker’s order);
• Dauerauftragsüberweisung standing order payment;
• Dauerausgaben ordinary expenses;
• Dauerausstellung continuous (permanent) exhibition;
• Dauerausstellungsstück permanent exhibit;
• Dauerausweis commutation ticket (US);
• Dauerbelegschaft stable force;
• Dauerbeschäftigung continuous employment, stable job, holding operation;
• Dauerbeschäftigung finden to pick up a duration job;
• Dauerbesitz (Wertpapiere) permanent portfolio;
• Dauerbetrieb continuous (uninterrupted) operation;
• Dauerbewilligungen (durch das Parlament) consolidated charges (Br.);
• Dauerbürgschaft continuing security;
• Dauereinkommen permanent income;
• Dauereinnahmen continuing revenue;
• Dauereinrichtung permanent institution;
• Dauererlass standing order;
• Dauererprobung endurance test;
• Dauerertrag sustained yield;
• Dauerertragsfähigkeit long-time productivity;
• Dauerfahrgast regular passenger, season-ticket holder (Br.), commuter (US);
• Dauerfahrkarte season (Br.) (commutation, US) ticket;
• Dauergarantie continuing (continuous) guarantee;
• Dauergast (Hotel) resident at a hotel, fixture;
• Dauergeschwindigkeit cruising speed;
• Dauergüter durable manufactures, durables. -
16 Dauereinrichtung
Dau·er·ein·rich·tung f1) ( ständige Institution) permanent institution2) ( ständige Übung)zu einer \Dauereinrichtung werden to become [a] regular practiceDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Dauereinrichtung
-
17 Dauereinrichtung
Dauereinrichtung
permanent institution -
18 feststehende Einrichtung
feststehende Einrichtung
permanent institutionBusiness german-english dictionary > feststehende Einrichtung
-
19 שעה II
שָׁעָהII f. (Dan. 4:16; preced., v. Del. Proleg. p. 39 sq.) moment, while; hour, esp. the twelfth portion of the day and of the night, varying according to the season. Tosef.Ber.I, 1, a. e., v. עוֹנָה I. Ber.7a, v. רֶגַע. Ib. b, a. e. הש׳ משחקת, v. שָׂחַק. Lam. R. to III, 37 מש׳ שאמרוכ׳ from the moment that the Lord said Ber.I, 1 מש׳ שהכהניםוכ׳ from the time of day when the priests go in Pes.II, 1 כל ש׳ as long. Keth.104a בש׳ שהצדיקוכ׳ when a righteous man is called away Ib. בשְׁעַת פטירתווכ׳ when Rabbi died Ber.64a הדוחק את הש׳, v. דָּחַק; נדחה מפני הש׳, v. דָּחָה. Sabb.10a, a. e. מניחין … ועוסקין בחיי ש׳ they neglect the life everlasting, and busy themselves with the life of the hour (earthly affairs). Y.Taan.III, 67a (expl. יולדתך, Prov. 23:25) שַׁעַתְךָ (or שַׁעְתְּךָ) thy hour (of birth). Cant. R. to I, 1, a. e. בשַׁעְתּוֹ in its due time, v. סֵפֶל; Num. R. s. 104> בין שעתו. Ex. R. s. 19, a. fr. לש׳ קלה, v. קַל II; a. v. fr.הוראת ש׳, or ש׳ temporary, special legislation, opp. דורות. Yoma 69b. Men.19b דורות מש׳, v. דּוֹר. Ib. 56a ש׳ מדורותוכ׳ we cannot derive the modes of a temporary act (e. g. the offerings of the princes, Num. 7:12–83) from the laws concerning a permanent institution; a. fr.Pl. שָׁעוֹת. Ber.3a עד ארבע ש׳ to four hours (the fourth hour of the night). Pes.58a שתי ש׳ ומחצה two hours and a half. Snh.V, 3 אחד אומר בשתי ש׳וכ׳ if one witness testifies that the act under consideration was committed at the second hour of the day Kel. XII, 4 אבן הש׳, v. אֶבֶן; a. v. fr. -
20 שָׁעָה
שָׁעָהII f. (Dan. 4:16; preced., v. Del. Proleg. p. 39 sq.) moment, while; hour, esp. the twelfth portion of the day and of the night, varying according to the season. Tosef.Ber.I, 1, a. e., v. עוֹנָה I. Ber.7a, v. רֶגַע. Ib. b, a. e. הש׳ משחקת, v. שָׂחַק. Lam. R. to III, 37 מש׳ שאמרוכ׳ from the moment that the Lord said Ber.I, 1 מש׳ שהכהניםוכ׳ from the time of day when the priests go in Pes.II, 1 כל ש׳ as long. Keth.104a בש׳ שהצדיקוכ׳ when a righteous man is called away Ib. בשְׁעַת פטירתווכ׳ when Rabbi died Ber.64a הדוחק את הש׳, v. דָּחַק; נדחה מפני הש׳, v. דָּחָה. Sabb.10a, a. e. מניחין … ועוסקין בחיי ש׳ they neglect the life everlasting, and busy themselves with the life of the hour (earthly affairs). Y.Taan.III, 67a (expl. יולדתך, Prov. 23:25) שַׁעַתְךָ (or שַׁעְתְּךָ) thy hour (of birth). Cant. R. to I, 1, a. e. בשַׁעְתּוֹ in its due time, v. סֵפֶל; Num. R. s. 104> בין שעתו. Ex. R. s. 19, a. fr. לש׳ קלה, v. קַל II; a. v. fr.הוראת ש׳, or ש׳ temporary, special legislation, opp. דורות. Yoma 69b. Men.19b דורות מש׳, v. דּוֹר. Ib. 56a ש׳ מדורותוכ׳ we cannot derive the modes of a temporary act (e. g. the offerings of the princes, Num. 7:12–83) from the laws concerning a permanent institution; a. fr.Pl. שָׁעוֹת. Ber.3a עד ארבע ש׳ to four hours (the fourth hour of the night). Pes.58a שתי ש׳ ומחצה two hours and a half. Snh.V, 3 אחד אומר בשתי ש׳וכ׳ if one witness testifies that the act under consideration was committed at the second hour of the day Kel. XII, 4 אבן הש׳, v. אֶבֶן; a. v. fr.
См. также в других словарях:
permanent — permanent, ente [ pɛrmanɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1370; permegnant « stable » 1120; lat. permanens, p. prés. de permanere « demeurer jusqu au bout » 1 ♦ Qui dure, demeure sans discontinuer ni changer. ⇒ constant, stable. L essence permanente des… … Encyclopédie Universelle
Permanent Court of Arbitration — Cour permanente d arbitrage Seal of the court Established 1899 Jurisdiction … Wikipedia
Institution — In sti*tu tion, n. [L. institutio: cf. F. institution.] [1913 Webster] 1. The act or process of instituting; as: (a) Establishment; foundation; enactment; as, the institution of a school. [1913 Webster] The institution of God s law is described… … The Collaborative International Dictionary of English
institution — in·sti·tu·tion n 1: the act of instituting 2: a significant practice, relationship, or organization in a society or culture the institution of marriage 3: an established organization or corporation esp. of a public character; specif: a facility… … Law dictionary
Permanent way (disambiguation) — * Permanent way, in railway terminology, the physical elements of the railway line itself * Permanent Way Institution * The Permanent Way, a play by David Hare … Wikipedia
Permanent Way Institution — The Permanent Way Institution is a specialist society interested in the dissemination of railway permanent way knowledge and techniques amongst interested parties at all levels from the trackmen to the civil engineers. It was founded in 1884 and… … Wikipedia
Institution financière internationale — Organisation internationale Une organisation internationale (OI) est une organisation qui regroupe des personnes morales afin de coordonner des actions touchant plusieurs pays. Ces organisations prennent une importance particulière suite à l… … Wikipédia en Français
institution — noun (C) 1 FOR SCIENCE/BUSINESS a large establishment or organization that has a particular kind of work or purpose: the most advanced medical institution in the world | a financial institution 2 HOSPITAL ETC a) a large building where old people… … Longman dictionary of contemporary English
Permanent Private Hall — A Permanent Private Hall at the University of Oxford is an educational institution within the university mdash; not as a constituent college, but able to present students for Oxford University degrees. quot;PPHs quot; are usually, though not… … Wikipedia
Institution européenne — Institutions de l Union européenne Pour les articles homonymes, voir Institution. Droit de l Union européenne Traités de l Union européenne : Le droit communautaire primaire Traités ratifiés … de Paris 1951 … Wikipédia en Français
permanent — ständig; ausdauernd; dauerhaft; beständig; persistent; langanhaltend; hartnäckig; nonstop; ununterbrochen; durchgängig; durchgehend; in rascher Folge; … Universal-Lexikon